تخطي التنقل
روابط الشعار العلوي للصفحة الرئيسية روابط الشعار السفلي للصفحة الرئيسية روابط الشعار الأسود إلى الصفحة الرئيسية

GTC

     
الشروط والأحكام العامة للفعاليات (AGBV 6.0) (اعتبارًا من: أكتوبر 2021)

   
1- نطاق التطبيق

1.1 تنطبق هذه الشروط والأحكام على عقود استئجار قاعات المؤتمرات والمآدب والمناسبات في الفندق لتنظيم الفعاليات مثل المآدب والندوات والمؤتمرات والمعارض والعروض التقديمية وما إلى ذلك، وكذلك جميع الخدمات والتوريدات الأخرى التي يقدمها الفندق للعميل في هذا السياق.

1.2 يتطلب التأجير من الباطن أو إعادة تأجير الغرف أو المساحات أو واجهات العرض المقدمة من الباطن وكذلك الدعوات إلى مقابلات العمل أو المبيعات أو الأحداث المماثلة موافقة مسبقة من الفندق في شكل نصي، حيث يتم التنازل عن حق الإلغاء وفقًا للفقرة 1 من المادة 540 الجملة 2 من القانون الألماني.
1.3 لا تسري الشروط والأحكام العامة للعميل إلا إذا تم الاتفاق على ذلك صراحةً في شكل نصي.

   
2- إبرام العقد والشركاء والمسؤولية

2.1 الشريكان المتعاقدان هما الفندق والعميل. يتم إبرام العقد عند قبول الفندق لطلب العميل. وللفندق الحرية في تأكيد حجز الفعالية في شكل نصي.

2.2 يكون الفندق مسؤولاً عن الأضرار التي يكون مسؤولاً عنها والتي تنشأ عن إصابة في الحياة أو الأطراف أو الصحة. وعلاوة على ذلك، يكون مسؤولاً عن الأضرار الأخرى التي تستند إلى إخلال متعمد أو إهمال جسيم بالواجب من جانب الفندق أو إلى إخلال متعمد أو إهمال بالالتزامات التعاقدية النموذجية للفندق. والالتزامات التعاقدية النموذجية هي تلك الالتزامات التي تجعل الوفاء بالعقد ممكنًا في المقام الأول وعلى الوفاء بها يعتمد العميل وقد يعتمد عليها. يُعادل الإخلال بالواجب من قِبل ممثل قانوني أو وكيل بالنيابة إخلال الفندق بالواجب. تُستثنى المطالبات الأخرى بالتعويضات عن الأضرار، ما لم يُنظم البند 9 خلاف ذلك. في حالة حدوث أعطال أو عيوب في خدمات الفندق، يجب على الفندق أن يسعى لإصلاحها عند علمه بها أو عند تقديم العميل شكوى فورية. ويلتزم العميل ببذل جهود معقولة لإصلاح العطل وتقليل أي ضرر محتمل. وبالإضافة إلى ذلك، يلتزم العميل بإبلاغ الفندق في الوقت المناسب باحتمالية حدوث أضرار عالية بشكل استثنائي.

   
3- الخدمات، والأسعار، والمدفوعات، والتعويضات

3.1 يلتزم الفندق بتقديم الخدمات التي طلبها العميل ووعد بها الفندق.

3.2 يلتزم العميل بسداد الأسعار المتفق عليها أو المعمول بها في الفندق مقابل هذه الخدمات وغيرها من الخدمات المستخدمة. وينطبق هذا أيضًا على الخدمات التي يطلبها العميل مباشرةً أو عن طريق الفندق، والتي يتم تقديمها من قِبل أطراف ثالثة ويصرفها الفندق. وعلى وجه الخصوص، ينطبق هذا أيضاً على مطالبات جمعيات تحصيل حقوق الطبع والنشر.

3.3 إذا تم الاتفاق على حد أدنى لمبيعات الفندق ولم يتحقق ذلك، يجوز للفندق المطالبة بنسبة 60% من الفرق كأرباح مفقودة، ما لم يثبت العميل خسارة أقل أو يثبت الفندق خسارة أعلى.

3-4 تشمل الأسعار المتفق عليها الضرائب السارية وقت إبرام العقد. وإذا تغيرت ضريبة القيمة المضافة القانونية بعد إبرام العقد، يتم تعديل الأسعار وفقاً لذلك. وفي حالة العقود مع المستهلكين، لا يسري ذلك إلا إذا كانت الفترة بين إبرام العقد وتنفيذ العقد تتجاوز أربعة أشهر.

3.5 إذا تم الاتفاق على السداد على الحساب، يجب أن يتم السداد دون خصم خلال عشرة أيام من استلام الفاتورة، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك.

3.6 يحق للفندق أن يطلب من العميل دفعة مقدمة معقولة أو وديعة تأمين عند إبرام العقد، على سبيل المثال في شكل ضمان بطاقة ائتمان. ويجوز الاتفاق على مبلغ الدفعة المقدمة وتواريخ الدفع في شكل نصي في العقد. تسري الأحكام القانونية إذا تخلف العميل عن السداد.

3.7 في الحالات المبررة، على سبيل المثال إذا كان العميل متأخرًا في السداد أو إذا تم تمديد نطاق العقد، يحق للفندق، حتى بعد إبرام العقد حتى بداية الحدث، المطالبة بدفع دفعة مقدمة أو وديعة تأمين بالمعنى المقصود في البند 3.6 أعلاه أو زيادة الدفعة المقدمة أو وديعة التأمين المتفق عليها في العقد حتى كامل الأجر المتفق عليه.

3.8 لا يجوز للعميل مقاصة أو مقاصة مطالبة غير متنازع عليها أو قابلة للتنفيذ قانونًا مقابل مطالبة الفندق.

3.9 يوافق العميل على أنه يجوز إرسال الفاتورة إليه إلكترونيًا.

   
4- السحب من قبل العميل (الإلغاء)

4.1 لا يجوز للعميل إلغاء العقد المبرم مع الفندق مجانًا من جانب واحد إلا إذا تم الاتفاق صراحةً على الحق في الإلغاء مجانًا في العقد أو إذا كان هناك حق قانوني في الإلغاء مجانًا.

4.2 إذا كان الفندق والعميل قد اتفقا على تاريخ لإلغاء العقد مجانًا، يجوز للعميل إلغاء العقد حتى ذلك التاريخ دون أن يتحمل الفندق مطالبات الفندق بالدفع أو التعويض عن الأضرار. تنتهي صلاحية حق العميل في الإلغاء إذا لم يمارسه نصيًا تجاه الفندق بحلول التاريخ المتفق عليه.

4.3 إذا لم يتم الاتفاق على حق الإلغاء وفقًا للفقرة 4.1 أو انتهت صلاحيته بالفعل ولم يكن هناك أيضًا حق قانوني لإلغاء العقد مجانًا، يحتفظ الفندق بالحق في الحصول على الأجر المتفق عليه وفقًا للأقسام 3.3 و4.4 و4.5 و4.6 على الرغم من عدم الاستفادة من الخدمة. يجب على الفندق تعويض الدخل من الإيجارات الأخرى والنفقات الموفرة. يجوز احتساب النفقات الموفرة في كل حالة كمبلغ مقطوع، في حالة أسعار الإيجار المفصلة على حدة بمبلغ 10%، وإلا فوفقًا للبنود 3.3 و4.4 و4.5 و4.6. للعميل حرية إثبات عدم نشوء المطالبة أو عدم نشوء المبلغ المطالب به. للفندق الحرية في إثبات نشوء مطالبة أعلى.

4.4 إذا قام العميل بالإلغاء فقط اعتبارًا من اليوم الستين قبل تاريخ الحدث، يحق للفندق تحصيل 35% من معدل دوران الاستهلاك المفقود بالإضافة إلى سعر الإيجار المتفق عليه (مخصومًا منه أي دخل أو نفقات موفرة وفقًا للجملة 2 من البند 4.3) والخدمات المصروفة وفقًا للبند 3.2 الجملة 2 و/أو الحد الأدنى المتفق عليه من معدل الدوران المتفق عليه وفقًا للبند 3.3، و60% من معدل دوران الاستهلاك اعتبارًا من اليوم الثلاثين و85% من معدل دوران الاستهلاك اعتبارًا من اليوم العاشر. في حالة الأحداث التي تستمر لعدة أيام، يكون اليوم الأول من الحدث حاسمًا لحساب الموعد النهائي. للعميل الحرية في إثبات أن المطالبة لم تنشأ أو لم تنشأ بالمبلغ المطالب به. للفندق الحرية في إثبات نشوء مطالبة أعلى.

4.5 يعتمد حساب معدل دوران الاستهلاك على المعادلة سعر قائمة الطعام المتفق عليه بالإضافة إلى المشروبات × عدد المشاركين. إذا لم يتم الاتفاق على سعر قائمة الطعام، تُستخدم أرخص قائمة طعام مكونة من 3 أطباق من عرض الفعالية الساري كأساس. تُحتسب المشروبات بثلث سعر قائمة الطعام.
4.6 إذا تم الاتفاق على سعر موحد للمؤتمر لكل مشارك، يحق للفندق تحصيل 60% من السعر الموحد للمؤتمر × عدد المشاركين المتفق عليه في حالة الإلغاء اعتباراً من اليوم الستين قبل تاريخ الفعالية، و75% اعتباراً من اليوم الثلاثين و85% اعتباراً من اليوم العاشر. في حالة الفعاليات التي تستمر عدة أيام، يكون اليوم الأول من الفعالية حاسمًا لحساب فترة الإلغاء. يحق للعميل إثبات أن المطالبة لم تنشأ أو لم تنشأ بالمبلغ المطالب به. للفندق الحرية في إثبات نشوء مطالبة أعلى.

   
5- الإلغاء من قبل الفندق

5.1 إذا تم الاتفاق على أنه يمكن للعميل الانسحاب من العقد مجانًا خلال فترة معينة، يحق للفندق الانسحاب من العقد خلال هذه الفترة إذا كانت هناك استفسارات من عملاء آخرين عن غرف الفعاليات المحجوزة بموجب العقد ولم يتنازل العميل عن حقه في الانسحاب عند الاستفسار من قبل الفندق خلال فترة زمنية معقولة. وينطبق ذلك في حالة وجود استفسارات أخرى ولم يكن العميل مستعداً لإجراء حجز مؤكد عند الاستفسار من الفندق خلال فترة زمنية معقولة.

5.2 إذا لم يتم سداد الدفعة المقدمة أو مبلغ التأمين المتفق عليه أو المطلوب وفقاً للبند 3.6 و/أو البند 3.7 حتى بعد انقضاء فترة السماح المعقولة التي حددها الفندق، يحق للفندق أيضاً الانسحاب من العقد.

5.3 وعلاوة على ذلك، يحق للفندق الانسحاب من العقد بشكل استثنائي لأسباب مبررة موضوعيًا، لا سيما إذا

– ظروف قاهرة أو ظروف أخرى لا يتحمل الفندق مسؤوليتها تجعل من المستحيل الوفاء بالعقد;

– الفعاليات أو الغرف التي يتم حجزها عن طريق الحجز بمعلومات مضللة أو خاطئة أو إخفاء حقائق جوهرية؛ قد تشمل الحقائق الجوهرية هوية العميل أو القدرة على الدفع أو الغرض من الإقامة;

– أن يكون لدى الفندق أسباب معقولة للاعتقاد بأن الحدث قد يعرض حسن سير العمل أو سلامة الفندق أو سمعته في نظر الجمهور للخطر، دون أن يُعزى ذلك إلى مجال سيطرة الفندق أو تنظيمه;

– الغرض أو مناسبة الحدث غير قانوني;

– هناك خرق للقسم 1.2.

5.4 لا يشكل الإلغاء المبرر من الفندق مطالبة بالتعويض عن الأضرار من جانب العميل. إذا كان للفندق مطالبة بتعويضات عن الأضرار من جانب العميل في حالة الإلغاء وفقاً للبند 5.2 أو 5.3 أعلاه، يجوز للفندق تحصيل مبلغ مقطوع. وتطبق البنود من 4.3 إلى 4.6 وفقاً لذلك في هذه الحالة.

   
6. التغييرات في عدد المشاركين ووقت الفعالية

6.1 يجب إخطار الفندق بأي زيادة في عدد المشاركين بنسبة تزيد عن 5% في موعد أقصاه خمسة أيام عمل قبل بدء الفعالية؛ ويتطلب ذلك موافقة الفندق، والتي يجب أن تُقدَّم في شكل نصي. يجب أن تستند الفواتير إلى العدد الفعلي للمشاركين، ولكن بنسبة 95% على الأقل من العدد الأعلى المتفق عليه للمشاركين. إذا كان العدد الفعلي للمشاركين أقل، يحق للعميل تخفيض السعر المتفق عليه بمقدار النفقات الإضافية التي تم توفيرها بسبب انخفاض عدد المشاركين.

6.2 يجب إخطار الفندق بتخفيض عدد المشاركين بنسبة تزيد عن 5% في الوقت المناسب، قبل خمسة أيام عمل على الأكثر من بدء الفعالية. يجب أن تستند الفاتورة إلى العدد الفعلي للمشاركين، ولكن على الأقل 95% من عدد المشاركين المتفق عليه في النهاية. يُطبق البند 6.1 الجملة 3 وفقاً لذلك.
6.3 إذا تم تخفيض عدد المشاركين بأكثر من 10%، يحق للفندق تبديل الغرف المؤكدة، مع مراعاة أي تغيير في إيجار الغرف، ما لم يكن ذلك غير معقول بالنسبة للعميل.

6.4 إذا تم تأجيل موعد بدء الفعالية أو نهايتها المتفق عليه ووافق الفندق على هذه الانحرافات، يجوز للفندق فرض رسوم معقولة مقابل الاستعداد الإضافي للأداء، ما لم يكن الفندق مخطئًا.

   
7- أحضر طعامك ومشروباتك الخاصة بك

لا يجوز للعميل إحضار المأكولات والمشروبات إلى الفعاليات. تتطلب الاستثناءات اتفاقاً بالنص مع الفندق. في مثل هذه الحالات، سيتم فرض مساهمة معقولة لتغطية النفقات العامة.

   
8 – المرافق التقنية والتوصيلات والمعدات الأخرى

8.1 بقدر ما يقوم الفندق بشراء التسهيلات التقنية و/أو التوصيلات و/أو المعدات الأخرى من أطراف ثالثة للعميل بناءً على طلب العميل، فإنه يتصرف باسم العميل وبتفويض منه ولحساب العميل. يكون العميل مسؤولاً عن التعامل بعناية مع المعدات وإعادتها بشكل صحيح. يجب على العميل تعويض الفندق عن جميع مطالبات الغير الناشئة عن توفير هذه المعدات.

8.2 يتطلب استخدام المعدات الكهربائية الخاصة بالعميل باستخدام شبكة كهرباء الفندق موافقة الفندق. ويتحمل العميل أي أعطال أو أضرار تلحق بمعدات الفندق الفنية الناجمة عن استخدام هذه المعدات ما لم يكن الفندق مسؤولاً عنها. ويجوز للفندق تسجيل وفرض سعر ثابت لتكاليف الكهرباء الناشئة عن استخدام هذه المعدات.

8.3 يُسمح للعميل، بموافقة الفندق، باستخدام أجهزة الهاتف والفاكس وإرسال البيانات الخاصة به. ويجوز للفندق فرض رسوم توصيل مقابل ذلك.

8.4 يجب على العميل الحصول على أي تصاريح رسمية مطلوبة للحدث في الوقت المناسب وعلى نفقته الخاصة. ويكون العميل مسؤولاً عن الامتثال لمتطلبات القانون العام واللوائح الأخرى.

8.5 يتحمل العميل مسؤولية التعامل مع الإجراءات الشكلية والفواتير المطلوبة في سياق العمليات ذات الصلة بحقوق الطبع والنشر (مثل العروض الموسيقية وعروض الأفلام وخدمات البث) مع المؤسسات المسؤولة (مثل GEMA).

© جمعية الفنادق الألمانية (IHA) e.V. الحالة: أكتوبر 2021

8.6 سيتم إصلاح الأعطال في المعدات التقنية أو غيرها من المعدات التي يوفرها الفندق على الفور إن أمكن. ولا يجوز حجب المدفوعات أو تخفيضها ما دام الفندق غير مسؤول عن هذه الأعطال.

   
9. فقدان أو تلف الأشياء التي تم إحضارها إلى المبنى

9.1 أي معروضات أو أغراض أخرى، بما في ذلك الأغراض الشخصية، يتم إحضارها إلى غرف الفعاليات أو الفندق على مسؤولية العميل. ولا يتحمل الفندق أي مسؤولية عن الفقد أو التلف أو الضرر، بما في ذلك الخسائر المالية، إلا في حالات الإهمال الجسيم أو التعمد المتعمد من جانب الفندق. ويُستثنى من ذلك الأضرار الناتجة عن إصابة الحياة أو الأطراف أو الصحة. وبالإضافة إلى ذلك، تُستثنى من هذا الإعفاء من المسؤولية جميع الحالات التي يمثل فيها الحفظ التزاماً تعاقدياً نموذجياً بسبب ظروف الحالة الفردية.

9.2 يجب أن تتوافق مواد الديكور وغيرها من المواد التي يجلبها العميل واستخدامها مع متطلبات السلامة من الحرائق واللوائح الرسمية. يحق للفندق طلب إثبات رسمي بذلك. إذا لم يتم تقديم هذا الإثبات، يحق للفندق إزالة أي مواد تم إحضارها بالفعل على نفقة العميل. نظراً لاحتمال حدوث تلف، يجب الاتفاق مع الفندق مسبقاً على تركيب الأغراض وتوصيلها.

9.3 يجب إزالة أي معروضات أو أغراض أخرى يتم إحضارها إلى الفندق فور انتهاء الفعالية. وإذا لم يقم العميل بذلك، يجوز للفندق إزالة الأغراض وتخزينها على نفقة العميل. إذا بقيت الأغراض في غرفة الفعالية، يجوز للفندق أن يتقاضى تعويضاً معقولاً مقابل استخدامها طوال مدة احتجاز الغرفة.

   
10- مسؤولية العميل عن الأضرار

10.1 إذا كان العميل صاحب مشروع، فإنه يكون مسؤولاً عن جميع الأضرار التي تلحق بالمباني أو المخزون التي يسببها المشاركون في الفعالية أو الزوار أو الموظفون أو أطراف ثالثة أخرى من منطقته أو هو نفسه.

10.2 يجوز للفندق أن يطلب من العميل تقديم وديعة تأمين مناسبة، على سبيل المثال في شكل ضمان بطاقة ائتمان.

   
11- الأحكام الختامية

11.1 يجب إجراء التعديلات والإضافات على العقد أو قبول الطلب أو هذه الشروط والأحكام العامة في شكل نصي. أما التعديلات أو الإضافات من جانب واحد فهي باطلة.

11.2 إذا كان العميل تاجرًا أو كيانًا قانونيًا بموجب القانون العام، فإن مكان الاختصاص القضائي الحصري هو 69117 هايدلبرغ. ومع ذلك، يجوز للفندق أيضًا مقاضاة العميل في مكان عمل العميل. وينطبق الأمر نفسه على العملاء الذين لا يندرجون تحت الجملة 1 إذا لم يكن لديهم مكتب مسجل أو مكان إقامة في دولة عضو في الاتحاد الأوروبي.

11.3 يطبق القانون الألماني. ويُستثنى من ذلك تطبيق اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع.

11.4 وفقًا للالتزام القانوني، يشير الفندق إلى أن الاتحاد الأوروبي قد أنشأ منصة إلكترونية لتسوية منازعات المستهلكين خارج المحكمة (“منصة تسوية المنازعات خارج المحكمة”): https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage
ومع ذلك، لا يشارك الفندق في إجراءات تسوية المنازعات أمام مجالس تحكيم المستهلكين.